母親からこんなメールが来ました。
「今日本で3人デング熱にかかったんだよね!代々木公園で、気を付けてね」
幾つか気になった事があるので、順に書き上げます。
気になった事 その1
「今日本で」ではなくて、「今、日本で」が正しい日本語。「今日、本で」って捉える事も出来ちゃうでしょ? 「うんこのプールにしよう!」と同様、「句読点」というのは日本語にとって、とっても大事なんですね!
勉強になるなぁ!
気になった事 その2
「3人デング熱にかかったんだよね!」の、「!」。
え? なにこの「!」。 嬉しいの? 嬉しくないよね、別に。
なんか「!」が付くだけで嬉しそうに見えちゃうんですけど!
気になった事 その3
「代々木公園で、気を付けてね」
もう、全く意味が分かりません(泣)
代々木公園で、何を気を付けるの?
デング熱?
……そうか~、代々木公園ではデング熱にかかる恐れがあるから気を付けなきゃいけないのね! 分かったよお母さん、心配してくれてありがとう!
って私、グアテマラに居るんですけどー!
「代々木公園」とか、今の私には全く関係ないし!
計算でボケているなら面白いけど、彼女、「素」でボケてますからね。
この母親に育てられた娘は、一体どんな風に育つんでしょうね?
見てみたいわ~、娘の顔を!
そういえば、ちょうど二年前にグアテマラでデング熱にかかったことあります。
具合悪くて死ぬかと思いました。
デング熱は酷ければ死に至る病気。症状は眼球の裏が痛くなったり、関節が痛くなったり、足が痛くなるそうですが、私の場合、全ての足に激痛が走り、高熱が出て頭がカチ割れるほど痛かったです。
最後にこのブログを読んでくれている人にメッセージを送ります。
今日本のお母さんからおかしなメールが来たんだよね! グアテマラで、気を付けてね。
そしてもちろんデング熱にはかからないように! 代々木公園で、気を付けてね。
「今日本で3人デング熱にかかったんだよね!代々木公園で、気を付けてね」
お母さまのメール、私なら、こう解釈します。
「今、日本で三人の人がデング熱にかかったんだよね。日本でだよ、日本で!それも、代々木公園でね。あんたも、今グアテマラにいるけど、もし日本へ帰ってきて、代々木公園へ行くことがあったら、そのときは気をつけてね。」
という感じです。
泉さんのお母さまはこのように伝えたかったんじゃないかな。
いでっちさん
「日本でだよ、日本で!それも、代々木公園でね」っていうの、なんだか気に入っちゃいました。
「あんたも、今グアテマラにいるけど、もし日本へ帰ってきて、代々木公園へ行くことがあったら、そのときは気をつけてね」は、最高です。
確かにそうですね。私は今グアテマラに居るけど、日本に帰ってきて、そして代々木公園へ行くことがあったら、その時はデング熱に十分気を付けないといけませんね! 気を付けます。
とても勉強になるよい話のはずなのですが。。。
先生が例えに使ったプールが気になっちゃって、気になっちゃって。
どこから仕入れたんですか?この見事な例え。
なんだろうさん
コメントありがとうございます!
「うんこのプールにしよう」は、確か小学校1年生、もしくは2年生の国語の授業で習いました。
「なるほど、句読点というのはとっても大事なんだなぁ」と、子供ながらに感心した事を覚えています。
代々木公園でデング熱にかかった方は、36人にまで増えたようです。
こわいですね。
ウィルスを保有した蚊は、果して何匹いるだか。
デング熱にかかるだけでも大変なのに、その状況でバス移動をした先生は超大変でしたね。
おつかれやまレロレロ。
なんだろうさん
コメントありがとうございます!
36人ですか、、、こりゃ、大変ですね。
デング熱、今では懐かしいおもひで。ぽろぽろ。
あの時は本当に辛くって辛くって、涙がぽろぽろ。
西田さん
おひさしぶり♫
お母さんのメールには、もう一つ思慮深い意味が含まれてる気がするんですけど…
それは
デング熱にかかって代々木公園にウィルスを拡散したらイケンヨ!
これです♫
どう思いマス?
(・ω・)ノ
ぽんぽん船さん
コメントありがとうございます!
ぽんぽんさん……私の母がそこまで考えてメールをするとは到底考えられません(笑)
彼女はメガネをかけてメガネを探すような人ですから……。
心に余裕がある時は見ていて面白いんですけど、心に余裕がない時は見ていてツライです(涙)
私もいつか子供にそう思われてしまう日が来るのかしら?
まぁ、まだ子供いませんけどね。 (←ちょっと遠い目をしてみる)
西田さんも…
きっと…
たぶん…
そんな日がくると思う。
ただ、その前に…
心に余裕と子供産まんにゃぁいけんヨ♪
(・ω・)ノ